Примеры употребления "одинаковое" в русском

<>
Содержание желудка в обоих случаях одинаковое. İkisinin de midesinde aynı şeyler vardı.
Именно поэтому его выражение лица всегда одинаковое. Bu yüzden bütün surat ifadeleri hep aynı.
Игровое поле всегда одинаковое. Ama bütün bölümler aynı.
Неким загадочным образом они приняли одинаковое решение в один день. Aynı sonuca gizemli bir şekilde geldi Hemen hemen aynı gün.
Но к твоему сведению мозг выделяет одинаковое вещество при любви и ненависти, окситоцин. Bil diye söylüyorum beyin sevgi ve nefret için aynı kimyasalı salgılar. - Oksitosin.
Но это у тебя всегда одинаковое. Ama bunları hep aynı yapmayı başarıyorsun.
У нас все одинаковое: İkimizin her şeyi aynı:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!