Примеры употребления "один из них" в русском

<>
Один из них её вспомнил. Bir tanesi onu gördüğünü hatırlıyor.
Один из них был портрет хирурга-ортопеда Гавриила Абрамовича Илизарова. Bunlardan biri ortopedi cerrahı, Gavriil Abramovich İlizarov bir portre oldu.
Один из них был в форме римского генерала и сиренево-синем парике. Birisi Romalı bir general gibi giyinmişti ve eflâtun mavisi peruk takıyordu.
Один из них бросил пожитки, мы их забрали. Bir tanesi alet çantasını bırakmış, ona el koyduk.
Ну, вобще-то один из них пирог. Aslında sadece bir doğum günü flanı var.
Один из них делит десерт пополам, а второй выбирает кусок. İkisinden biri tatlıyı ikiye bölecek, diğeri de istediği parçayı seçebilecekmiş.
Один из них будет подписан тобой. Biri de senin tarafından verilmiş olacak...
Один из них так описывал их ужас: İçlerinden biri içine düştükleri korkuyu tarif etti.
Один из них - долбоеб в шапочке по имени Брендон Мэйхью... Biri Brandon Mayhew adında, kafasında bereyle dolaşan bir döl lekesi.
Он сказал, что видел, как один из них застрелил Кайла. Kyle'lardan bir tanesi diğerini vurup öldürmüş. - Başka Teddy?
Один из них Филлипс? İçlerinden biri Phillips mi?
Один из них в комнате управления Тоби. Toby'nin kontrol odasında da bit tane var.
Один из них неотступно меня преследует. Ama birisi özellikle beni rahatsız ediyor.
Один из них китаец. Bir tanesi de Çinli.
Один из них - красивый парень по имени Морис Шеффилд. Bunlardan biri, Maurice Sheffield adında yakışıklı bir beydi. "
Один из них открыл сейф, но зачем? Onlardan birisi kasayı açmış olmalı, ama neden?
Двое за третьим, один из них ребенок, суп не будет. Üç numarada iki kişi, ancak bir tanesi çocuk olduğundan çorba istemiyor.
И один из них вор. Ve bir de hırsızın varmış.
Один из них может оказаться нашим стрелком. İçlerinden biri katilimiz olabilir. - Tamam.
Аллах одарил его двумя двумя. Один из них мальчик лет. Allah ona iki tane bağışlamış, biri sekiz yaşında erkek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!