Примеры употребления "овощей" в русском

<>
У нас нет хлеба, йогурта и овощей. Esmer ekmek, yoğurt ve sebze almamız gerekli.
Хочешь поесть грязных овощей вместе с нами? Gelip bizimle pis sebzelerden yemek ister misin?
Причина в отсутствии овощей. Evet sebze eksikliğinden galiba.
Он смог увеличить долю фруктов и овощей с% до максимума в%. Besin değeri yüksek olan şeyleri yemesi, yüzde beşten, yüzde yüze çıkacak.
Никаких овощей, подают только мёртвых животных на маленьких надгробьях. Sebzeleri yok. Mezar taşı şeklinde masalarda ölü hayvanlar var sadece.
Мм, и никаких овощей. Görünürde de hiç sebze yok.
Отлично, давайте соберем овощей. Tamamdır, biraz sebze toplayalım.
И в холодильнике полно овощей и фруктов. Sebze ve meyve de yediğini gördüm. Evet.
Мы бы хотели расширить свой сад и выращивать больше овощей. Biz de daha çok sebze yetiştirebilmek için bahçeyi genişletmek istiyoruz.
Как будто ты найдешь там кучу овощей, пирогов и шмоток. Sanki sebze, kek ve el örgüsü kıyafetler bulundurman gerekiyormuş gibi.
Едим много овощей с собственного огорода. Kendi bahçemizde bir sürü sebze var.
Вы продадите им все что угодно, кроме овощей. Aslına bakarsanız, onlara sebze dışında her şeyi satıyorsunuz.
Вы притащили меня сюда против воли, чтобы показать горстку овощей? Beni buraya zor kullanarak bir kaç sebze göstermek için mi getirdin?
Если хотите чувствовать себя умиротворённо, употребляйте побольше сырых овощей и фруктов, йогуртов, молока и злаков. Eğer sakin hissetmek istiyorsanız, daha fazla taze meyve ve sebze, yoğurt, süt ve pirinç yiyin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!