Примеры употребления "обряд" в русском

<>
Это знаменитый предмет колдовства ведьм, что воплощает Великий Обряд, принося смерть всему живому. Cadılar tarafından, büyük ayini tamamlamak ve ölümü dünyanın üzerine salıvermek için kullanılan efsanevi nesne.
Он хочет еще один обряд экзорцизма. Başka bir şeytan çıkarma seansı istiyor.
Тетя с дядей ежегодно заново совершают обряд бракосочетания. Teyzem ve eniştem her yıl evlilik yeminlerini tekrarlıyor.
Великий Обряд, ритуал смерти проводимый ведьмами на протяжении столетий. Yüce Tören, yüzyıllar boyunca cadılara atfedilen bir ölüm ritüeli.
И я открою тебе обряд Источника. Ben de sana Pınar ayinini anlatırım.
Им нужно свершать обряд через месяц. Önümüzdeki ay dini bir tören yapacaklarmış.
Месса - столь же обряд, сколь и зрелище. Ayin hem bir tören, hem de bir gösteridir.
Это можно сказать обряд посвящения на Верхнем Ист-Сайде. Bu Yukarı Doğu yakasında bir ergenlik ayini sayılır.
И месяца назад я провел обряд в подсобке. İki ay önce iş yerinde bu ayini yaptım.
Слушай внимательно, что говорю и запомни это, как священный обряд. Sözlerimi can kulağıyla dinle ve bunu kutsal bir ayin olarak hatırında tut.
Обряд Мал-Шаран это единственный выход. M'al Sharran ayini son çaremiz.
Я проводил обряд экзорцизма. Şeytan çıkarma seansı yapıyordum.
Немного погодя, мистер Роуз очнулся но обряд пришлось прервать. Biraz sonra Bay Rose hayata döndürüldü ama ayin yarıda kaldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!