Примеры употребления "обратил" в русском

<>
Это здесь он тебя обратил, да? Seni dönüştürdüğü yer burası, değil mi?
И ты его обратила? А он обратил остальных. Yani sen onu dönüştürdün, o da diğerlerini dönüştürdü.
Но Клаус обратил меня. Ama beni Klaus dönüştürdü.
Толком не обратил внимания. O kadar dikkat etmedim.
Знаешь, почему я тебя обратил? Seni neden dönüştürdüm, biliyor musun?
Собаку убил. Моего напарника обратил. Köpeği öldürüp, ortağımı dönüştürdü.
В это время он обратил внимание на то, что многие дети страдают от проблем пищеварения. Doktor olarak çalışırken, birçok genç hastanın sindirim ve bağırsak problemleri yaşadığını fark etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!