Примеры употребления "оборудования" в русском

<>
А значит, нужно поднять тонну оборудования на эту скалу. Ama bu da şu yamacı bir ton ekipmanla tırmanmak demek.
Мы проверим образцы с помощью оборудования на борту станции. Bu örnekleri uzay aracımızın arka kısmındaki aletlerle analiz edeceğiz.
У меня даже нет должного оборудования. Daha doğru dürüst ekipmanım bile yok.
Это часть физического оборудования, шериф Картер. Onlar parçacık fiziği ekipmanları, Şerif Carter.
Разве у вас нет оборудования для таких работ? Donanmanın bu iş için kendi ekipmanı yok mu?
Да, как я должен проводить операцию без соответствующего оборудования? Gereken ekipmanı elde edemedikten sonra bu deneyleri nasıl yapabilirim ki?
Часть оборудования за последнее время поизносилась. Bazı ekipmanların parçaları yakın zamanda tükendi.
Сколько горного оборудования тебе надо продать, чтобы заработать штуки? bin dolar kazanmak için ne kadar madenci malzemesi satman lazım?
У нас достаточно оборудования? Yeterince malzememiz var mı?
У него нет оборудования. bunun için ekipmanı yok.
Хочу отследить продажи оборудования, за последние пару месяцев, для перевозки или размещения дельфинов. Son aylarda bir yunus balığını taşımak veya barındırmak için nerede ne tür malzeme satıldığını öğrenmeliyim.
Нам нужно взять с собой много оборудования. Yanımızda götürmemiz gereken bir sürü ekipman var.
В 1922 году компания Cadillac стала первым производителем автомобилей, который устанавливал стеклоочистители конструкции Мэри Андерсон на все свои автомобили в качестве стандартного оборудования. 1922 "de, bu aleti standart bir ekipman olarak kullanan ilk araba üretim şirketi Cadillac oldu.
Выдерживание высококачественного красного вина требовало специальных познаний, соблюдения технологии хранения и дорогостоящего оборудования, что делало его в результате ещё более дорогим. Yüksek kalitede bir kırmızı şarabın tam olarak ermesi özel bir bilgi birikiminin yanı sıra pahalı saklama yöntemleri ve donanım da gerektirmiş ve bu da ürünün fiyatının yüksek olmasına neden olmuştur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!