Примеры употребления "об аресте" в русском

<>
Я слышал, что его предупреждали об аресте. Tutuklanacağı konusunda uyarıldığını öğrendiğimde neden kaçmadığı merakıma dokundu.
Это рапорт об аресте Адриана Маро. Adrian Maro için tutuklama raporu hazırlanmış.
У него хватает записей об аресте, да? Ne kadar sabıkası çok var, değil mi?
Как смеете говорить мне об аресте? Bana dokunmaya cüret ettiğini mi söylüyorsun?
Я прочла рапорт об аресте Робин из полицейского округа Саффолк. Robyn'nin Suffolk County Polis Merkezi tarafından yapılan tutuklama kaydına bakıyordum.
"вас есть расписка об аресте? Tutuklama makbuzunuz var mi? Evet.
Ведь эта об аресте за наркотики. Neticede bu kitabınız uyuşturucudan tutuklanmayla ilgili.
Мориарти уже должно быть известно об аресте Саттера. Moriarty, Sutter'ın tutuklandığını şimdiye kadar öğrenmiş olmalı.
Пять копий протокола об аресте. Tutuklama raporuna ait beş suret.
Вдобавок к этому, оскорбление офицера полиции. Сопротивление при аресте. Buna polis memuruna saldırı, tutuklamaya karşı koymayı da ekliyorum.
При аресте мы нашли при нём зашифрованные записи о запланированных операциях. Avukat. Tutuklandığı sırada üzerinde planlanan operasyonlara dair şifreli stratejik belgeler bulduk.
Капитан Шеридан, только что читал рапорт о недавнем аресте. Kaptan Sheridan, son tutuklama hakkında yazdığın raporu şimdi okudum.
О чем это миссис Колберт рассказывает? О подставном аресте? Bayan Colbert'ın bahsettiği bu örtbas edilmiş tutuklama da ne oluyor?
Он сопротивлялся при аресте. Tutuklama sırasında zorluk çıkardı.
Да, я только что получил сообщение о его аресте. Bakın, bu doğru. Şu anda onun tutuklanma raporuna bakıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!