Примеры употребления "о завершении" в русском

<>
29 июня 2013 года Перротта объявил о завершении карьеры игрока. 29 Haziran 2013 tarihinde, Perrotta futbolu bıraktığını açıkladı.
В ноябре 2008 года компания объявила о завершении сделки по приобретению швейцарской марки презервативов Crest. Kasım 2008'de şirket, İsviçre merkezli bir prezervatif markası olan Crest Condoms'ı satın aldığını duyurdu.
20 февраля 2012 года принял окончательное решение о завершении карьеры футболиста из-за травмы связок колена. 20 Şubat 2012'de, önceden yaşadığı diz sakatlığı sebebiyle futbolculuk kariyerini sonlandırdığını açıkladı.
11 ноября 2008 объявил о завершении карьеры игрока. Popovic, 11 Kasım 2008'de futbolculuk kariyerini sonlandırdığını açıkladı.
Ещё тысяч он получил бы по завершении. İş bittikten sonra bir bin daha alacaktı.
В завершении эксперимента, вы получите чек на долларов. Sadece uyuyacaksın, deneyin sonunda ise dolarlık çekini alacaksın.
Основание (1991). По завершении сезона 1990 / 91 поступило предложение об учреждении новой лиги с целью привлечения большего количества денег. 1991 sezonunun kapanışında, genel olarak oyuna daha fazla para kazandıracak yeni bir ligin kurulması için bir öneri sunuldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!