Примеры употребления "ноябрь" в русском

<>
Мы ходили на подлёдную рыбалку каждый ноябрь. Her kasım ayında buzda balık avlamaya giderdik.
Браво Ноябрь, принято. Bravo Kasım, anlaşıldı.
Мистер ноябрь Календарь Полицейской Академии Ньюарка. Newark Polis Akademi Takvimi'nin Kasım güzeli.
Мне нужен отпуск на весь ноябрь. Kasım ayı boyunca izinli olmam gerek.
Ноябрь, я полагаю. Aylar önce. Kasımda sanırım.
Наземный контроль, это Ноябрь Чарли. Yer kontrol, Burası Kasım Charlie.
Жозэф Пачэ (, 18 ноябрь 1959, Морбеньо) - итальянский, художник, скульптор и философ. Joseph Pace (18 Kasım 1959, Morbegno, Sondrio, İtalya), soyut ekspresyonizm ressam ve heykeltıraş.
С января по ноябрь 1965 года работал в Башкирском государственном медицинском институте. 1965 yılında Ocak-Kasım ayları arasında Başkurt Devlet Tıp Enstitüsü'nde çalıştı.
С сентября 1940 года по ноябрь 1941 года она была секретарем местного комитета в Прилепе. Eylül 1940 - Kasım 1941 arasında Pirlepe'de Yerel Komite Sekreteri olarak görev yaptı.
Работа над альбомом велась в период с апреля по ноябрь 1982 года на студии в Лос-Анджелесе. Eser, 750.000 dolarlık yapım bütçesiyle, 1982 yılının Nisan ve Kasım ayları arasında Los Angeles kentindeki Westlake stüdyosunda kaydedildi.
Эту должность он занимал с октября 1984 года по ноябрь 1992 года, после чего стал генеральным менеджером компании "Отель Дипломат" в Кигали. Ekim 1984'ten Kasım 1992 "ye kadar bu işi yaptıktan sonra firmanın Kigali" deki oteli Hôtel des Diplomates "e genel müdür olarak tayin edilerek, terfi etmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!