Примеры употребления "ногти" в русском

<>
многие женщины наносят денатониум на ногти, чтобы не грызть их. Evet, bu mantıklı. Birçok kadın yememek için tırnaklarına Denatonyum sürüyor.
У неё, кстати, огромные ногти! Ve bana sorarsan tırnakları da çok uzundu!
Там нет плоти, только ногти. Et yok orada, tırnak bu.
Поэтому она брала ногти у жертв. Bu yüzden de kurbanlarının tırnaklarını aldı.
Проверь её ногти, Дэвид. Onun tırnaklarını, David edin.
У всех жертв отсутствуют зубы и ногти. Dört kurbanın da dişleri ve tırnakları eksik.
мама съела твои ногти! Annem senin tırnaklarını yedi!
Опять надо срезать ногти. O tırnakları yine keselim.
% молодых людей грызут ногти. Gençlerin %25'i tırnaklarını yer.
Вот кому нужно щипцами ногти вырывать. Tırnaklarını kerpetenle sökmen gereken kişi bu.
Она может и вам так сделать ногти. Yan iş gibi. Senin tırnaklarını da yapabilir.
А, красить ему ногти? Oh, tırnaklarını boyamasına mı?
У Бети Дэвис были кроваво-красные ногти. Bette Davis'in kan kırmızısı tırnakları vardı.
Пойдемте покрасим вам ногти. Hadi ayak tırnaklarını boyayalım.
Эти ногти сделал популярными Джерси Шор. Bu tırnaklar Jersey sahilinde çok popülerdir.
Когда последний раз ты подстригал им ногти? En son ne zaman kızlarının tırnaklarını kestin?
Кармайн, понюхай ногти. Carmine, tırnaklarını kokla.
Руки и ногти чистые. Elleri ve tırnakları temiz.
Неправда, мои ногти не были грязными, это ты... Hiç de bile, tırnaklarım kirli değildi. Asıl senin halin...
Это Дитер накрасил тебе ногти? Dieter tırnaklarına oje mi sürdü?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!