Примеры употребления "николя" в русском

<>
Хотя президентские выборы во Франции уже завершены, на просторах интернета не утихают дискуссии по поводу того, почему Николя Саркози сделал главной темой своей предвыборной кампании именно иммиграцию. Fransız başkanlık seçimi sona ermiş olabilir ama seçimi kaybeden başkan Nicolas Sarkozy'nin seçim kampanyasının merkezine göçmenlik sorununu koymuş olması hala Internet'te tartışılmakta.
Колен и Николя меня излечили. Colin ve Nicolas benimle ilgilendiler.
Кстати, звонил Николя! Bu arada Nicolas aradı.
Николя, закрой дверь фургона. Nicola, karavanın kapısı kapat.
А шефу Николя не помешала бы парочка подсказок. Şef Nicolas da bir iki şey öğrenir belki.
Шеф-повар Николя, эти девушки хотят заполнить заявление. Şef Nicolas, bu kızlar başvuru için gelmiş.
Николя, сядь и успокойся. Nicola, otur ve sakinleş.
Ты попросила Николя продать золото? Nicolas'a altınları satmasını söyledin mi?
Николя хотел убить тебя. Nicola seni öldürmeye çalıştı.
Николя, иди на кухню! Hadi Pıtırcık, doğru mutfağa.
Это потрясающая история, Николя. Çok ilginç bir olay Nikolya.
Николя, открой дверь. Kapıyı aç, Nicola!
Участники дуэта - Николя Годэн (Nicolas Godin) и Жан-Бенуа Дункель (Jean-Benoit Dunckel). Air, Versay, Fransa'dan Nicolas Godin ve Jean-Benoît Dunckel'den oluşan bir müzik ikilisidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!