Примеры употребления "нет-нет" в русском

<>
Нет-нет, ты же будешь читать "Источник богов". Hayır, ödülü kazanmak için bir kere daha okuman lazım.
Нет-нет, этот оставь, вот этот полегче. Hayır, hayır bunu bırak. Bu daha hafif.
Нет-нет, но я знаю этот взгляд. Hayır, hayır. Ama bu bakışı biliyorum.
Нет-нет, погоди, я не сержусь. Lütfen yapma. - Dur. Kızgın değilim.
Нет-нет, не стоит, я могу сам за ней съездить. Onu arıyorum. - Hayır, hayır. Ben gidip onu alırım.
Нет-нет, я думаю, скорее фрукт или овощ. Hayır, hayır, ben meyve ve sebze severim.
Нет-нет, я его даже не знаю. Yo, yo, onu tanımam bile.
Нет-нет, мы уже это проходили. Hayır hayır, bunu önceden yaşamıştık.
Нет-нет, вы прекрасно справились со своей работой, доктор Лонг. Hayır, lütfen Dr. Long, siz mükemmel bir iş çıkardınız.
Нет-нет, не надо цыган. Oh, hayır. Orkestra yok.
Нет-нет, просто никто из моих знакомых больше не волнуется из-за командировок. Hayır, hayır, tanıdığım hiç kimse artık iş gezisi konusunda heyecanlanmıyor.
Нет-нет, ты прав. Hayır hayır, haklısın.
Нет-нет, зайти не смогу! Просто снова принесла домашнюю еду! Yok, yok içeri gelemem, sadece bir yemek daha getirmiştim!
Нет-нет, нам уже разрешили. Hayır, sorun yok dedi.
Нет-нет, меня зовут Толман. Hayır, benim adım Talman.
Нет-нет, это происходит у меня в голове. Hayır, hayır, bu sadece beynimin içinde.
Нет-нет, они с дядей улетели сто лет назад. Hayır, hayır. O ve amcam yıllar önce ayrıldılar.
Нет-нет, я очарована. Hayır, çok etkilendim.
Нет-нет, вы опять неправы. Hayır, hayır. Gene yanıldınız.
О, нет-нет, это же копыто! Hayır, hayır, hayır. O toynak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!