Примеры употребления "несчастной" в русском

<>
Так почему ты выглядишь несчастной? Niye bu kadar kötü görünüyorsun?
Но в глубине сердца чувствовала себя несчастной. Yüreğimin derinliklerinde, kendimi çok kötü hissettim.
Я делаю тебя несчастной? Seni mutsuz mu ediyorum?
Желать ей быть несчастной. Onun mutsuz olmasını istemek.
Все ваши интриги, враги, которых ты создавал каждый день из твоей несчастной жизни. Çevirdiğin tüm dolaplar şu zavallı hayatında her gün bir fazlasını edindiğin o düşmanlar var ya?
Прости, что сделал тебя несчастной. Seni perişan ettiğim için özür dilerim.
Просто пытаюсь сделать твою жизнь несчастной. Sadece hayatını acınası hale getirmeye çalışıyorum.
С чего бы быть несчастной? Bunda mutsuz olacak ne var?
прости, что сделал тебя такой несчастной, Марси. Seni bu kadar mutsuz ettiğim için üzgünüm, Marcy.
Здесь могила несчастной Градивы... Burası zavallı Gradiva'nın mezarı.
Больше не быть несчастной. Artık mutsuz olmama arzusu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!