Примеры употребления "непростой" в русском

<>
Это был непростой выбор. Kolay bir tercih değildi.
Я столкнулся с непростой задачей: Zor bir kararla karşı karşıyaydım.
Непростой сезон, дружище? Sezon zor geçiyor dostum.
Кроме того, у меня сейчас непростой период. Bunun yanında bu aralar zor bir dönemden geçiyorum.
Ваша мать была непростой женщиной... Annen, anlaşılması zor biri...
Тут я сообразила: если они мгновенно связались с Джорджем Вашингтоном, ты наверняка парень непростой. Böylece ben de, George Washington'la bağlantı kurmaya zahmet ediyorlarsa gerçekten önemli birisi olmalısın diye düşündüm.
Это был непростой выбор, Нолан. Kolay bir seçim değildi, Nolan.
Я понимаю, что ты в очень непростой финансовой ситуации. Но ты обязан отказаться. Bak, finansal olarak zor bir pozisyonda olduğunun farkındayım ama buna hayır demek zorundasın.
Мой брат - человек непростой. Kardeşim çok karmaşık bir insandır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!