Примеры употребления "немцев" в русском

<>
Сегодня Гитлер потребовал самоопределения для немцев, живущих в Австрии. Hitler, Avusturya'da yaşayan Almanlardan kendi kaderlerini tayin etmelerini istedi.
Так возьми у немцев. Almanlardan bulursun bir tane.
В этом доме достаточно немцев. Sarayda yeterince Alman var zaten.
Но они работают на немцев. Ama onlar Almanlar için çalışıyorlar.
Я пытаюсь вспомнить, сколько немцев понадобилось, чтобы водрузить тебя наверх? Seni yukarı çıkarmak için kaç tane Alman uğraştı, onu hatırlamaya çalışıyorum.
Как будто у немцев музыки нет. Sanki Almanların kendi müzikleri yokmuş gibi.
Вы хотите убивать немцев? Alman öldürmek mi istiyorsun?
Он хотел немцев - он их получит! Alman istedi, ben de Alman buldum.
Я намереваюсь навестить немцев. Gecikmeden Almanlarla görüşmek niyetindeyim.
Спроси, сколько там немцев. Kaç tane Alman olduğunu sor.
Если вы с проклятиями поднимете винтовки на немцев, будет только хуже. Tüfeğini almanın ve Alman 'ların köpüren ağzıyla yüzleşmenin hiçbir faydası olmayacak.
Если у тебя нет сертификата нужно получить его у немцев. Azınlıklarla Almanlara çalışmanız gerekiyor - Yoksa.. - Yoksa ne?
И он убивал немцев годами. Yıllar boyunca Almanları öldürüp durdu.
Закончится горючее - будете ночевать у немцев. Yakıtınız biterse, gözlerinizi Almanlar'ın yanında açarsınız.
Повезёт - проскочим мимо немцев и доедем до наших. Talihimiz yaver giderse, Alman hatlarını yarıp birliklerimize döneriz.
Что значит немцев не было? Almanlar yoktu da ne demek?
Жизни немцев будут спасены. Almanların hayatları korunmuş olacak.
Повсюду бегают люди в противогазах и зовут своих мамочек, а в небе полно немцев, сбрасывающих бомбы. Gaz maskesi kafası olan insanlar etrafta dolaşıp, annelerini arıyorlar. Ve gökyüzü üzerime düşen, Alman bombalarıyla dolu.
Это маневр чтобы отвлечь немцев. Almanları kaçırtmak için bir hile.
Турки снабжают немцев бомбами, и не только бомбами, новыми видами вооружений. Almanlar, Türklere bomba yaptırıyordu. Sırf bomba değil, yeni silahlar da yaptırıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!