Примеры употребления "незаконного" в русском

<>
Мы не сделали ничего незаконного. Onunla yasadışı bir şey yapmadık.
Некоторые из них ядовитые, но ничего незаконного. Bazıları zehirli ama yasa dışı bir şey yok.
Любое действие, оказанное в поддержку незаконного приказа, делает вас причастными. Yasa dışı bir emri destekleyen her hareketiniz sizi de suç ortağı yapar.
В этом нет ничего незаконного. Yasa dışı bir şey yapmıyorum.
Мы не сделали ничего незаконного, Фил, ничего. Yanlış bir şey yapmadık Phil, hiçbir şey yapmadık.
Нет ничего незаконного в том, чтобы быть женоненавистником. Hayır, kadın düşmanı bir pislik olmak yasadışı değil.
Я не делаю ничего незаконного! Yaptığım şeyde yasa dışılık yok!
Нет ничего незаконного в найме бывших заключённых. Eski mahkumları işe almak yasa dışı değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!