Примеры употребления "не суди" в русском

<>
Я же говорю, не суди по обложке. Aslında bu durumda, dış görünüşe göre yargılayabiliriz.
Не суди себя так строго. Kendine bu kadar haksızlık etme.
Не суди по первому впечатлению. İlk izlenimle yargılama olur mu?
Не суди нас слишком строго. Ne olur bizi hemen yargılama.
Не суди город по его сидру. Bir kasabayı elma suyuna göre değerlendirme.
Так что не суди раньше времени. Yani, kimseye ön yargılı yaklaşma.
Не суди так строго.. Bu kadar yargılayıcı olma.
Не суди себя строго, Кларк. Kendine bu kadar eziyet etme Clark.
Вот и суди меня по моим. O zaman beni de benimkiyle yargıla.
Суди меня, Марвиль. Yargıla beni, Marvel.
Дай ему шанс, а потом суди. Ona bir şans ver, sonra yargıla.
Суди меня как хочешь. İstediğin gibi yargıla beni.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!