Примеры употребления "не пытайся" в русском

<>
Не пытайся говорить. Не пытайся кричать. Konuşmaya çalışma, çığlık atmaya çalışma.
Только не пытайся что-нибудь выкинуть. Geldik. Sakın bir saçmalık yapma.
Даже и не пытайся! Sakın kaçma! Ooh!
Ты не сможешь её отпустить, как не пытайся. Öfkemi bırakırsam onu da bırakırım diye korktum belki de.
Не пытайся меня удержать! Sakın beni durdurmaya çalışma!
Не пытайся связаться со мной снова. Benimle bir daha bağlantı kurmaya çalışmayın.
Даже не пытайся отрицать. İnkâr etmeye çalışma bile.
Даже не пытайся меня обмануть. Bana yalan söylemeyi deneme bile.
Нет, даже не пытайся извиняться. Hayır, sakın özür dilemeye kalkışma.
Не пытайся, Джоан. Ben vazgeçtim, Joanie.
Не пытайся понять, Миранда. Anlam bulmaya çalışma, Miranda.
Не пытайся заниматься психоанализом. Bana psikanaliz yapmayı bırak.
Но не пытайся завладеть мной? Ama bana sahip olmaya çalışma.
Не пытайся обвинить меня. Нет. Нет. Beni suçlamaya çalışmıyorsun, değil mi?
Не пытайся защитить кого-нибудь. Sakın kimseyi korumaya çalışma.
Чувак, не пытайся найти в этом логику. Neden her şeyde bir mantık arıyorsun, dostum?
Не пытайся вернуть меня. Beni geri döndürmeye çalışma.
И не пытайся связаться с кем-нибудь, иначе Ларри тебя убьет. Şimdi, kimseyle kontak kurmaya çalışma, yoksa Larry seni öldürecek.
Не пытайся уклоняться от ответа. Bu durumdan böyle kaçmaya çalışma.
Не пытайся найти меня. Beni bulmaya da çalışma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!