Примеры употребления "не надела" в русском

<>
Если только верхняя не надела страпон. Tabii eğer üsttekinin takma vibratörü yoksa.
Иначе бы ты не надела такую обтягивающую майку? Yoksa o dar bluzu neden giyesin değil mi?
Ты не надела свой бюстгальтер? Üzerinde sütyen yok muydu senin?
Сама бы я никогда такой не надела. Öyle mi? Ben bunu takmam zaten.
Тогда почему не надела? O zaman neden takmıyorsun?
Я надела свободную одежду для танцев всю ночь напролет. Bol bir elbisemi giydim böylece bütün gece dans edebileceğim.
Зола, ты надела носки? Zola, çoraplarını giydin mi?
А какие ты надела? Sen nasıl külot giyiyorsun?
Так я понапрасну надела свое сексуальное белье? Yani seksi iç çamaşırımı boşuna mı giydim?
чтобы я это надела? Bunu giymemi mi istiyor?
Ты ее уже надела, хотя еще рано. Zaten onları giymişsin, bunun için biraz erkendi.
Я бы лучше его надела, чем это. Güzel. -Bunu giymektense onu giymeyi tercih ederdim.
Я надела белое платье для тебя. O beyaz elbiseyi senin için giymiştim.
Он хочет чтобы я их надела. Chandler bu akşam onları takmamı istiyor.
Так что я заранее надела все черное. Ben, cenaze siyahımı şimdiden giydim bile.
Я надела подгузник, да. Dün bez taktım, evet.
Это я просто надела для своего мужчины! Sadece erkeğim için üzerime bir şeyler giydim.
Так ты надела оранжевое, да? Selam. Turuncuyu giydin, öyle mi?
Я надела туфли без каблуков. Güzel! Alçak ayakkabı giydim.
Ты мои сапоги надела? Benim botlarımı mı girdin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!