Примеры употребления "не купилась" в русском

<>
Я все еще не купилась на версию "пронзенный призраком". Yine de hâlâ "ruhlar tarafından taciz edildim" hikâyesini yutmadım.
Посмотрим, купилась ли она. Şimdi, yutacak mı görelim.
Сработало, она купилась. İşe yaradı. Kesinlikle inandı.
И ты купилась на это? Sen de bunu yuttun mu?
Что, купилась, да? Seni inandırdım, değil mi?
Думаешь, она купилась? Sence yuttu mu bunu?
BBC, Daily Mail, вся британская пресса, купилась на ее признание. BBC, Daily Mail tüm İngiliz basını onun küçük itirafını yutmuş gibi gözüküyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!