Примеры употребления "не вспомнит" в русском

<>
Завтра она ничего не вспомнит. Yarın hiç bir şey hatırlamayacak.
Она тоже ничего не вспомнит. O da senin gibi hatırlamaz.
Если я буду играть Кору, Эддисон никогда не вспомнит об этом. Cora'yı oynarsam, Addison olanlardan ne söz edecek, ne de yazacak.
Через пять лет никто уже и не вспомнит тебя или Бич Бойз. Bundan beş yıl sonra kimse ne seni ne de Beach Boys'u hatırlayacak.
Не вспомнит нашу глупую традицию. Bu yaptığımız aptalca bir şeyimizdi.
Через пару недель никто и не вспомнит об этом. İki haftada kimse ne bilgisayarları hatırlar ne de çocuğu.
Да ну, Роз, она меня не вспомнит. Oh, Tanrım, Roz, beni hatırlamaz bile.
Может, он тогда вспомнит. Belki sarsıntı hafızasını geri getirir.
Да, она вспомнит. Evet, beni hatırlayacaktır.
Но он вспомнит все. O her şeyi hatırlayacaktır.
Чжу Вон сам расскажет, когда вспомнит. Joo Won sana söyler. Gün gelir hatırlarsa...
А после операции он что-то вспомнит? Ameliyattan sonra bir şey hatırlayabilecek mi?
Что, если он все вспомнит? O her şeyi hatırlarsa ne olacak?
И миссис Хадсон вас вспомнит. Hem Bayan Hudson sizi hatırlayacaktır.
Посмотри, может быть, кто-то вспомнит что-нибудь подозрительное. Şüpheli bir şeyler hatırlayan var mı, bir bak.
Тогда она меня вспомнит. O zaman beni hatırlayacak.
Принеси проигрыватель, вдруг она вспомнит. Müzik çaları getir. Belki duyunca hatırlar.
Пусть вспомнит, как умер Пэрриш. Ona Parrish'in öldüğü anı hatırlamasını söyle.
Если Дейзи вспомнит подробности местоположения и мы прибудем вовремя... Daisy mekanın detaylarını hatırlayabilir ve biz de zamanın da...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!