Примеры употребления "не волновался" в русском

<>
Я бы не волновался о Уиллис. Ben olsam Bayan Willis hakkında endişelenmezdim.
Ни капли не волновался. Biraz bile endişe etmedim.
Симптомы слишком общие для постановки диагноза, но я бы не волновался. Semptomlar kesin bir şey söylemek için fazla genel ama ben olsam endişelenmezdim.
Я волновался, Гарри. Çok endişelendim, Harry.
Он очень сильно волновался. Tabii endişelenirim. Gerçekten endişelendi.
Он волновался за твое сердце. Sanırım kendi kalbi için endişelendi.
Я бы не слишком волновался. Ben olsam bu kadar endişelenmezdim.
Он просто волновался обо мне из-за тебя! Senin yüzünden benim için endişe ettiği için!
я волновался за нас обоих. Her ikimiz içinde endişe duydum.
я волновался о тебе немного. Senin için biraz endişelendim de.
Я очень за тебя волновался. Seni merak etmekten canım çıktı.
Ты представляешь, как я волновался? Ne kadar endişe ettiğimi biliyor musun?
Бэйли. Я за тебя волновался. Bailey, senin için endişelendim.
Ты волновался за меня, Майкл? Benim için endişelendin mi, Michael?
Я так за тебя волновался. Senin için deli gibi endişelendim.
Я очень за вас волновался. Senin için gerçekten çok endişelendim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!