Примеры употребления "не включай" в русском

<>
Не включай её дома, не то нацисты услышат. Bu nedenle eğer Nazilerin dinlemesini istemiyorsan, evde açma.
Не включай, пожалуйста. Öyle kalsın, lütfen.
Не включай дурочку, Ханна. Aptalı oynamaya kalkma, Hanna.
Хоть дверь закрой и свет не включай. Hiç olmazsa kapıyı kapat ve ışıkları açma.
на газу не экономь и котёл включай посильнее. Öğünlerini atlama. Gazdan kısayım deme, kaloriferleri .
Карлин, включай нейронную связь. Carlene, nöro bağlantıyı .
Включай его, Клаудия. Claudia, şunu.
Нет, нет, нет! Включай свет! Hayır, hayır, hayır, ışığı yak!
Сьюзан, быстро включай ISN. Susan, çabuk ISN'yi .
Включай уже эту чертову штуку. artık şu lanet şeyi.
Все готово, включай радио. Bağlantılar yapıldı, radyoyu çalıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!