Примеры употребления "наш фюрер" в русском

<>
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. Deli olmak için söylemiyorum, belki de akıllı olanım, tam emin değilim ama bu bizim balayımız.
Фюрер исчерпал себя, Джон. Führer tükenmiş bir güç John.
Явно мужской почерк. Судя по слабому стилю, наш парень прогуливает в старших классах. Kesinlikle bir erkek el yazısı ve özensizliğine bakılırsa bizim çocuk son sınıf civarında olmalı.
Фюрер немощен и стар. Он тормозит Империю, которую создал. Führer yaşlı ve hasta, kendi kurduğu imparatorluğun önünü tıkıyor.
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
Не понимаю, почему фюрер разрешил им править половиной континента. Führer ülkenin yarısını yönetmeleri için bunlara nasıl izin verdi anlamıyorum.
Отлично наш клиент сделает это! Tamam, bizim müşterimiz katılıyor!
Семитские террористы нанесли удар по столице Балтии и фюрер клянётся отомстить. Yahudi sempatizanı teröristler, Baltık başkentine saldırdı. Führer intikam yemini etti.
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает. Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Фюрер болен. И может умереть. Führer hasta ve ölmek üzere.
Нераскрытое дело - наш лучший шанс. Eski dava elimizdeki en iyi ipucu.
Фюрер не хочет, чтобы его беспокоили. Bayan Goebbels, Führer rahatsız edilmek istemiyor.
Наш мистер Дивац сам себя кастрировал. Bizim Mr. Divac kendisini hadım etti.
И тем более фюрер. Hele Führer hiç kurtaramaz.
Клифф - наш билет в старый Хэйвен. Olmaz. Cliff bizim eski Haven'a gidiş biletimiz.
В воскресенье Фюрер хотел помочь мне уехать. Geçen Pazar, Führer kaçmamı sağlamaya çalıştı.
Он наш новый учитель английского. İngilizce departmanına en yeni ilavemiz.
Фюрер запретил сдавать город! Führer teslim olmayı yasakladı.
Это наш маленький секрет, дамы. Bu bizim ufak sırrımız, hanımlar.
Фюрер говорит, что такая моральная поддержка очень важна. Führer böyle bir manevi desteğin çok önemli olduğunu söylüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!