Примеры употребления "находим" в русском

<>
Ладно, приходим в главный офис находим розовую дверь... Pekâlâ, genel merkeze gidiyoruz, pembe kapıyı buluyoruz...
Мы находим сумку. Саперы взрывают ее. Çantayı bulduk ve kontrol altında patlattık.
Так что, находим похитителя - получаем убийцу. Adam kaçiranlari bulursak, katili de bulmus oluruz.
Иногда, так мы находим новых Регентов. Bazen yeni Vekilleri de bu yolla buluruz.
Но в невзгодах мы находим силу и отвагу. Ama en zor zamanlarda gücü ve cesareti bulduk.
Когда мы находим монстра, мы его уничтожаем. Biz bir canavar bulduğumuzda, onu yok ederiz.
И в книге Господа мы находим слова благодарящие за эти природные чуда. Ve Tanrının kitabında bu doğal mucizeleri için şükranlarımızı ifade edecek kelimeleri buluruz.
Сперва выявляем мошенников, потом находим закон. Şerefsizleri bir yakalayalım sonra bir kanun buluruz.
Мы всегда находим потерявшихся. Kayıp çocukları hep buluruz.
Мы находим другого донора или вообще не делаем операцию. Ya başka bir donör buluruz ya da ameliyatı yapmayız.
Я всегда приятно удивляюсь, что мы не находим расчлененных шлюх в сортирах. Tuvalette, doğranmış fahişe cesetleri bulmadığımız için her seferinde tatlı bir şaşkınlık yaşıyorum.
Мы входим, находим существо, забираем яд, и уходим. İçeri giriyoruz, yaratığı buluyoruz, zehri alıyoruz ve dışarı çıkıyoruz.
Так мы находим землю. Onlar sayesinde toprak buluruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!