Примеры употребления "настаиваю" в русском

<>
Прости, что настаиваю... Israr ettiğim için afedersin.
Да ладно, я настаиваю. Haydi ama, ısrar ediyorum.
Я настаиваю на разговоре с ним. Вы? Bay Dickinson'la konuşma konusunda ısrarlıyım, efendim.
Я настаиваю на суде о причинении ущерба. Zarar verecek bir mahkeme için ısrar ettim.
Я настаиваю на твоем возвращении наверх. Yukarıya dönmeniz konusunda ısrar etmem gerekiyor.
Капитан, я настаиваю сделать голографические снимки всех вас. Kaptan, dördünüzün holografik kaydını yapmak için ısrar ediyorum.
Слушайте, я настаиваю, остановитесь немедленно. Bak, bunu durdurman konusunda ısrar ediyorum.
Знаю, кое-кто не считает позирование уважаемой профессией, но я настаиваю, что это самая благородная профессия. Bazı insanların modelliğin saygıdeğer bir meslek olmadığını düşündüklerini biliyorum ama ısrar ediyorum. Bu var olan en asil meslektir.
Мы теперь партнеры, я настаиваю. Artık ortak olduk, ısrar ediyorum.
Брось, я настаиваю. Saçmalama, ısrar ediyorum.
И я настаиваю, чтобы вы сказали несколько слов. Buraya gelip bir kaç kelime konuşman için ısrar ediyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!