Примеры употребления "наркотиками" в русском

<>
Стереотип поведения сутенёров во многом похож на торговцев наркотиками. Cezai olarak pezevenkler uyuşturucu satıcılarıyla aynı davranış yolunu izler.
Мы знаем, что есть чемодан с наркотиками Дивизии. İçinde Bölüm'ün aradığı ilaç olan bir çanta olduğunu biliyoruz.
Мы не торгуем наркотиками. Biz uyuşturucu satıcısı değiliz.
В той школе есть торговец наркотиками и его надо найти. O Okulda Bir Uyuşturucu Satıcısı Var. Bu Onun İşi Olmalı..
Преступление с наркотиками также выглядит ужасно. Uyuşturucu suçu da oldukça berbat durur.
Я говорю про копа, который занимается наркотиками. Uyuşturucu işine karışmış, şerefsiz bir polisten bahsediyorum.
И говорят, он приторговывает наркотиками. Ek gelir olarak uyuşturucu sattığını söylüyorlar.
Торговля наркотиками часто плохо заканчивается. Uyuşturucu işleri kötü sonla bitebilir.
Да это торговец наркотиками! Bu adam uyuşturucu satıcısı!
Напрямую связать его с наркотиками нельзя. Onu uyuşturucu teminatına direkt olarak bağlayamadık.
Безнадежно отравленного наркотиками бедного месье Лестера кладут рядом с телом месье Ву Линга. Uyuşturucu kullanmış olan zavallı Bay Lester, Bay Wu Ling'in cesedinin yanına bırakılıyor.
Давайте дразнить торговца наркотиками. Uyuşturucu satıcısıyla dalga geçelim.
Он стареющий франко-вьетнамский торговец наркотиками, пуп земли. İhtiyar bir Fransız-Vietnamlı uyuşturucu satıcısı bir baş belası.
И сейчас вы никак не связаны с наркотиками? Şu anda uyuşturucularla ilgilenmiyorsunuz, öyle değil mi?
Если у вашей жены была проблема с наркотиками... Eğer karının madde kullanmakla ilgili bir sorunu varsa...
Ты можешь допрашивать меня, накачивать наркотиками, пытать. Bana soru sorabilirsin, uyuşturucu verebilir, işkence edebilirsin.
Он занимается проститутками, наркотиками, оружием. Kadın, uyuşturucu ve silah ticareti yapar.
Важнейшие пункты мировой торговли наркотиками. Dünya geneli uyuşturucu ticaretinin anahtarı.
Старшеклассники в вашей школе балуются наркотиками? Lisedeki eğlence kabilinden uyuşturucu kullanımını biliyorsundur?
Я увлекаюсь каратэ-шоу и всякое такое, но не наркотиками. Evet. Karate gösterileri falan için gidiyorum, uyuşturucu için değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!