Примеры употребления "напротив" в русском

<>
Там есть кафе напротив офиса Марч. March'ın öfisinin karşısında bir kafe var.
Консоль, прямо напротив кресла. Komuta koltuğunun tam karşısındaki konsolda.
Напротив, м-р Борг, совсем наоборот. Aksine, tam tersini yapıyor Bay Bourg.
Да, который стоял прямо напротив машины. Evet, tam makinenin önünde duran biri.
Здание суда и тюрьма должны быть напротив вокзала. Mahkeme binası ve hapishane demiryolu ofisinin karşısında olmalı.
Там напротив банка есть ресторан. Bankanın karşısında bir restorant var.
Фантастическая квартира. Прямо напротив моей нынешней. Benimkinin hemen karşısında harika bir daire.
Напротив, мистер Ренфилд. Tam aksine Bay Renfield.
Это запись прошлой ночи с камеры автостоянки напротив. Sokağın karşısındaki bir park yeri kamerasından alınan görüntüler.
Да-да, на площади, напротив. Evet, meydanda, tam karşıda.
Так вот прямо напротив? Tam karşı sokağa mı?
Мне нравится, как классно он выглядит, сидя напротив меня в синей футболке и поедая хот-дог. Onun nesinden hoşlanıyorsun? Mavi tişörtünün içinde, karşımda oturup, ateşli bir şekilde sosisli yemesinden hoşlanıyorum.
Прямо напротив него двое мужчин затеяли драку. Hemen önünde, iki adam kavgaya tutuşmuş.
Я открываю его напротив. Sokağın tam karşısına açıyorum.
Чек из бакалеи напротив лавочки, где ошивается Братство. Kardeşlik'in adam topladığı sokağın karşısındaki dükkandan alınan bir fiş.
по Вест, напротив школы. caddenin batısındaki. sokak. Okulun karşısında.
Моя комната - напротив мой прекрасной бывшей девушки. Güzel eski kız sevgilimin bir koridor karşısında yaşıyorum.
Мы должны станцевать напротив друг друга в полночь после репетиции. Prova yemeğinden sonra gece yarısı herkesin önünde dans etmemiz gerekiyor.
Я хочу сидеть напротив вас с Тхэ Саном. Tae San'ın karşısına oturmak istiyorum ki yüzünü göreyim.
Кто-то вышел из дома напротив. Karşı evden de biri çıkıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!