Примеры употребления "нам надо" в русском

<>
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
Нам надо удержать тебя от наркотиков. Seni hap kullanmaktan uzak tutmamız gerek.
Куш, Мэтт, нам надо принять решение. Cush, Matt, bir karara varmamız gerekiyor.
Нам надо забрать малыша. Bizim bebeği almamız gerekiyor.
И дабы поддерживать этот уровень успеха, нам надо немного отдохнуть. Evet. Güzel. Bu başarıyı sürdürebilmek için bence gidip biraz dinlenmemiz gerekli.
Нам надо избавиться от ребенка! Bu kurtulmamız gereken bir bebek!
Нам надо допросить весь ваш персонал. Takımınızın geri kalanını da sorgulamamız gerekiyor.
Нам надо ехать через этот городок. Bu küçük evlerin arasından geçmemiz lazım.
Нам надо хорошо его рассмотреть. Onu iyice bir görmemiz gerek.
Нам надо добраться до крыши. Önce, çatıya çıkmamız lazım.
Джонни, нам надо ехать! Johnny, bizim gitmemiz lazım.
Нам надо с ним разобраться. Böyle adamların çaresine bakman gerek.
Нам надо поговорить наедине. Özel olarak konuşmamız gerekiyor.
Нам надо провести тесты. Bazı tahliller yapmamız gerekiyor.
Моз, нам надо идти. Moze, gitsek iyi oIur.
Ари, нам надо поговорить. Ari, seninle konuşmam gerek.
Да, но нам надо ждать священника. Evet, bunun için rahibi beklememiz gerekecek.
Нам надо поговорить с её классом. Onun sınıf arkadaşları ile konuşmamız lazım..
Слышь, Билл, нам надо поговорить. Hey dinle Bill, biraz konuşmamız lazım.
Нам надо продолжать двигаться. Yolumuza devam etmemiz gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!