Примеры употребления "на экран" в русском

<>
Диана? Приготовься вывести ее на экран. Pekala, ikinci ekrana almaya hazır olun.
Выведите эту трещину на экран. Şu yarığı ana ekrana ver.
Тактическое положение на экран. Taktik görüntüyü ekrana ver.
Прошу вашего внимания на экран С. Dikkatinizi görüntü C'ye çekmek istiyorum.
Посмотри на экран, в! Ekrana bak! Saat yazıyor!
Проверьте четвёртый диагностический экран Врат. Dördüncü geçit testi ekranına git.
Придётся менять весь экран. Bütün ekranı değiştirmem gerekecek.
Переведите этот репортаж на большой экран. Haberleri büyük ekrana yansıtır mısınız lütfen?
Как раз для этого тут зеленый экран. Öyle zaten, yeşil perde bunun için.
Отключаю главный экран и рабочие станции. Ana ekran ve çalışma bölgesi kapatılıyor.
У него хороший экран. Güzel bir ekranı var.
Экран попросит тебя провести ряд медицинских сканирований. Sonra ekran sana birkaç tıbbi tarama yapacak.
У него есть все игры, фильмы, большой плоский экран. Onda büyük bir düz ekran, tüm oyunlar ve filmler var.
Она постоянно пытается дотронуться до моего лица через экран и очень расстраивается и начинает... O devamlı ekranda babasının yüzüne dokunmaya çalışıyor ve gerçekten karmaşık bir hâl almaya başlıyor...
Господа, у меня есть выпивка, удобные кресла, плоский экран. Baylar içkim var, La-Z-Boy koltuklarım var, düz ekran televizyonum var.
Сэм, включи экран. Ekranı açsana, Sam.
Просто поставить защитный экран под Матрицу. Matrisin etrafına bir güvenlik duvarı kuruyorum.
Главный экран, лейтенант. Ana ekran, Teğmen.
Один вечер, большой экран. Sadece bir gecelik. Dev ekran.
В этом обновлении экран стал ярче, появилась функция поиска, непрерывное воспроизведение, поддержка игр, а также новые наушники. Bu güncelleme, daha parlak ekran, daha uzun video oynatma süresi, yeni tasarlanmış kulaklıklar ve bir arama özelliği içeriyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!