Примеры употребления "на час" в русском

<>
Ты опоздал на час. Tam bir saat geciktin!
Он на час нас опередил. Buraya bizden saat önce gelmiş.
Нет, сегодня из-за демонстрации опера начнется на час позже. Hayır. Yürüyüş nedeniyle opera bu gece bir saat geç başlayacak.
Хочет приехать на час раньше. Bir saat erken gelmek istiyor.
Просто уведи его отсюда на час. Sadece onu bir saatliğine dışarı çıkar.
И ты опоздал на час. Ve bir saat geç kaldın.
Горячую воду отключили всего на час. Sıcak suyu bir saat önce kapattılar.
Объявляется перерыв на час. Duruşmaya saat ara veriyorum.
Их хватает на час, на полтора. Bazıları bir veya bir buçuk saat yapabiliyor.
Понимаешь, Мерман вызвал меня на работу на час раньше. Biliyorsun, Merman beni, işe bir saat erken çağırdı.
Рейс задержался на час. Uçuş bir saat gecikti.
Давай разделимся на час и займемся душевным поиском. Bir saatliğine ayrılalım ve kendi başımıza değerlendirme yapalım.
Таймер установлен на час. Bomba bir saate kurulmuş.
Можешь сегодня задержаться на час? Bir saat daha kalabilir misin?
Мы на час опаздываем! Zaten bir saat geciktik!
Сара, ты опоздала на час. Sarah, bir saat geç kaldın.
Внимание, пассажиры рейса на Детройт, вылет задерживается на час. Dikkat dikkat. no'lu Detroit uçağının yolcuları uçağınız bir saat rötarlı kalkacaktır.
Ри советует выехать на час раньше. Rie bir saat önce ayrılacağını söylüyor.
Я звоню подтвердить запись Габриэль Солис на час дня. Gabrielle Solis'in saat randevusuna gelip gelmeyeceğini onaylamak için aradım.
Дамы и господа присяжные, мы прервёмся ровно на час. Jürideki hanımlar ve beyler, tam bir saat ara veriyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!