Примеры употребления "на фабрике" в русском

<>
У меня много работы на фабрике. Benim fabrika da çok işim var!
Вот хорошая работа на фабрике пиротехнических товаров. Havai fişek fabrikasında güzel bir iş var.
Работать на фабрике в Бургосе. Sonra Burgos'da bir fabrikada çalıştım.
Что-то там произошло на фабрике. Bir fabrikada bir şey oldu.
Его отец и брат погибли при взрыве на фабрике... Hem babası hem de abisi bir fabrika patlamasında ölmüş.
Видишь ли, на фабрике зубной пасты решили дать мне отдохнуть. Şey, diş macunu fabrikası bana biraz izin vermeyi uygun gördü.
Она работала на фабрике, многие их менеджеры живут в Эл-Пасо. Bir fabrikada çalışıyormuş ve o fabrika müdürlerinin çoğu El Paso'da yaşıyor.
Майкл Петерсон. Рабочий на фабрике, женат, есть ребенок. Michael Peterson fabrika işçisi, evli, tek çocuğu var.
Он поработал на фабрике вместе с Полин, потом перебивался случайными заработками и закончил жизнь простым уборщиком. Pauline'le fabrikada çalıştıktan sonra, birkaç şey daha denemiş ancak hayatının geri kalanını bir kapıcı olarak geçirmiş.
Просто я работаю на этой фабрике. Yani fabrikasında çalışırken, anlatabiliyor muyum?
Ребята, на цементной фабрике что-то происходит. Millet, çimento fabrikasında bir şeyler dönüyor.
Я долгие годы горбатился на его фабрике. O adamın fabrikasında senelerce köle gibi çalıştım.
И как я раньше не догадался? Лифт - самое эффективное средство передвижения по фабрике. Bunu neden daha önce akıl edemedim bilmiyorum ama fabrikada dolaşmanın en iyi yolu asansörü kullanmak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!