Примеры употребления "на углу" в русском

<>
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
Мы на углу повернули налево и поехали на север. Köşede sola döndük ve kuzeye gittik.
У нас взрыв в церкви на углу Винтон и Третей. Vinton caddesi ve. caddenin kesiştiği köşedeki kilisede bir patlama oldu.
Быстро развивающийся пожар на углу -ой и Гранд. cadde ile Grand'in köşesinde bir binada yangın çıktı.
Мы нашли угнанный автомобиль, брошенный на углу Квимби и Аспен. Arabayı, Quimby ve Aspen caddesinin köşesinde terk edilmiş olarak bulduk.
Здесь, на углу улицы. Tam burası, caddenin köşesi.
На углу возле Ультры. Ultra tam köşeyi dönünce.
Он говорил: "Встречаемся на углу такой-то и такой-то улиц" Derdi ki, "Şu sokağın şu köşesinde benimle buluş",
А года через три я увижу тебя на углу, свободного как птица. İki üç yıla kalmadan, seni bir köşe başında kuş gibi özgür görürüm.
Да, у нас есть один, ближайшие окрестности на углу, сейчас. Evet, köşeden gelen kişi var. Arkandan gelen kişi kapıdan giriyor şu anda.
Встречаемся через минут на углу Эльдорадо и Палм. dakika sonra El Dorado ile Palm'ın köşesinde buluşalım.
Есть же убежище на углу rd и Grove. Bak, üç sokak ilerde bir sığınak var.
Машинный цехе на углу Гейл и Симон. Gail caddesiyle Simone'nin köşesindeki bir makine dükkanında.
А пока что - кажется я видел кафе на углу. Bu arada, biz de köşedeki cafede birer kahve içebiliriz.
Видишь дом на углу? Köşedeki evi görüyor musun?
На углу Гири и Хайд? Geary ve Hyde'ın köşesinde mi?
Здесь соки на каждом углу продаются. Her köşede meyve suyu barı var.
Мы на каждом углу. Her köşe başını tuttuk.
Найди место в темном углу. Şöyle karanlık bir köşe bul.
Ты должна войти в меню Интернет-соединения в верхнем правом углу и набрать IP-адрес: Sağ üst köşedeki Ağ Bağlantıları menüsüne girmeni ve bu IP adresini yazmanı istiyorum:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!