Примеры употребления "на совещании" в русском

<>
Мы сегодня обсудим это на совещании. Bugün katıldığım toplantının amacı bunu tartışmaktı.
Если вы хотите сказать что-нибудь на совещании, то должны поднять руку. Toplantıda konuşmak isterseniz elinizi kaldırmak zorundasınız.
Ты меня опозорила на совещании с Дженкинсом. Bugün toplantıda Jenkins'in önünde beni küçük düşürdün.
Если ты хочешь сказать что-нибудь на совещании, то должен поднять руку. Toplantıda konuşmak istiyorsan elini kaldırmak zorundasın.
Капитан Рэйдор сейчас на совещании. Başkomiser Raydor şu an toplantıda.
На совещании, во время обсуждения фильма, я почти согласилась сниматься. Çok şaşırdım. Bir film çekimi için bir toplantıya katılmıştım kararımı verecekken gördüm.
Он на совещании с "Нэсти Битс". Richie, The Nasty Bits ile satış toplantısında.
Ты не могла бы заменить Джека на совещании? Bu sabahki toplantı için Jack'in yerini doldurur musun?
Убеди меня на совещании. Beni toplantıda ikna edersin.
Я заведу об этом разговор на следующем совещании. Bir dahaki personel toplantısında bu lazer konusunu açarım.
Форнелл на засекреченном совещании. Fornell gizli bir toplantıdaymış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!