Примеры употребления "на свидание" в русском

<>
Ну если бы он был геем, зачем ему приглашать Эйприл на свидание? İyi de, gey olsa bile o zaman niye April'e çıkma teklif etsin?
Пригласи Хэзер на свидание. Heather'a çıkma teklif et.
Джейки собирается на свидание. Jakey birileriyle dışarı çıkıyor.
Ты приглашал мою коллегу на свидание? İş arkadaşıma çıkma teklifi mi ettin?
куда я тебя впервые вывел на свидание? çıkmaya başladığımızda seni yemeğe çıkardığım ilk yerdi.
Как ты пригласил маму на свидание? Sen anneme nasıl çıkma teklif ettin?
Женщины приглашают мужчин на свидание с -х годов. Kadınlar 'lerden beri erkeklere çıkma teklifi ediyor.
Зачем иду на свидание? Niçin randevuya gidiyorum ki?
А сейчас взрослые уходят на свидание. Bu arada yetişkinlerin bir randevusu var.
Или приглашение на свидание некой мисс Хак. Ya da Bayan Huq'a çıkma teklif ederken.
Двое каких-то медсестер пригласили их на свидание. İki hemşire çıkma teklif etmiş. Belki onlarladırlar.
Её надо пригласить на свидание, сводить в итальянский ресторан. О как! Ona çıkma teklifi etmelisin, dışarı çıkarmalı ve bir İtalyan lokantasına götürmelisin.
Ты пригласил на свидание Вивиан Уилкс? Vivian Wilkes'e çıkma mı teklif ettin?
Так что, теперь отправляясь на свидание читают Чехова? Dışarı çıkmak, Chekhov'u okumak mı demek şimdi de?
Потом ушло месяца, чтобы вытащить её на свидание. Sonra onu benimle çıkmaya ikna etmek üç ay sürdü.
Хотел пригласить на свидание Джордан. Jordan'a çıkma teklifi etmeyi düşünüyordum.
Можно пригласить вас на свидание? Benimle dışarı çıkmak ister misiniz?
Я пойду на свидание Джулс с другим парнем. Juliet'in başka bir herifle birlikte çıkacağı randevuya gitmeliyim.
Затем он пригласил меня на свидание. Bir de bana çıkma teklif etti.
Помню, как я впервые попросил дедушку Джеймса пригласить твою маму на свидание. Büyükbaban James ile görüşmeye gittiğim ilk günü hatırlıyorum anneni dışarı çıkarabilir miyim diye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!