Примеры употребления "на прогулку" в русском

<>
Она идет на поправку, так что я решил вывезти её на прогулку. Kendisi pek iyi değil, ben de onu biraz evden dışarı çıkarayım dedim.
Я предложил отправиться на прогулку. Yürüyüşe gitmeyi önerdim.
Она пошла на прогулку и не вернулась. Yürüyüşe çıkmış ve bir daha geri dönmemiş.
Я пошёл на прогулку. Yürüyüşe çıktım.
Каждое утро ей придется вставать и отправляться на прогулку. Böylece her gün kalkmak ve yürüyüşe çıkmak zorunda olur.
Я вытащил его на прогулку. Bir yürüyüş yaptırmak için onu çıkardım.
Да, раньше они ушли на прогулку в горы. Evet, sabahleyin. Sonra dağ yürüyüşü için evden çıktılar.
С Сашей на прогулку. Sasha ile ata binmeye.
папа тебя на прогулку вывел? Babacığın seni yürüyüşe mi çıkardı?
На прогулку, дорогая. Yolculuğa çıkıyoruz, canım.
Мы выйдем морскую прогулку завтра. Yarın deniz kenarında yürüyüşe çıkarız.
Спасибо за прогулку по аллеям памяти. Geçmişe yolculuk için çok sağ ol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!