Примеры употребления "на похороны" в русском

<>
Она завтра приезжает из Нью-Йорка на похороны. Cenaze töreni için yarın New York'tan gelecek.
Но после свадьбы ты выяснишь, кто он, и мы отправимся на похороны. Ama düğünden sonra o adamın kim olduğunu, ailesinin nerede yaşadığını öğrenip cenazesine gideceğiz.
Сразу после дела мы едем на похороны. Bu işi hallettikten sonra bir cenazeye gideceğiz.
Еду на похороны дяди. Cenazeye geldim. Amcamın cenazesine.
Итак, все разрешения на похороны лошади получены. Tamamdır, at cenazesi için bütün izinler halledildi.
Вы всегда приходите на похороны? Her zaman cenazelere gelir misin?
Вы тоже пойдёте на похороны? Siz de mi cenazeye gidiyorsunuz?
Даже на похороны не пришел. Anneannenin cenaze törenini bile kaçırdın...
Мне нужно на похороны. Bir cenazeye gitmem lazım.
Я хотел бы пойти на похороны. "Keşke cenaze için çıkabilsem."
Ты пошёл на похороны Лоры, хотя и не видел её шесть лет. Size yalan söylemedim. - Laura'yı altı senedir görmediğin halde, cenazesine gittin.
Здесь всегда собирают деньги на свадьбы и на похороны. Rusya'da her zamar düğünler ve cenazeler için para vardır.
Я приехал на похороны. Kasabaya cenaze için geldim.
Вы пойдёте на похороны? Peki cenazeye gidiyor musunuz?
Мы идем на похороны. Cenazeye gidiyoruz. Hadi yürü.
Черные цветы - мертвые цветы. Кто пришлет мертвые цветы на похороны? Siyah çiçekler ölüdür, kim bir cenazeye siyah çiçek yollar ki?
Ты идешь в пятницу на похороны? Cuma günü cenaze törenine gidecek misin?
И когда прошли похороны Андреа? Andrea'nın cenazesi ne zamandı peki?
У тебя были поддельные похороны? Sahte bir cenazen var mıydı?
Это похороны ее мамы. Bu onun annesinin cenazesi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!