Примеры употребления "на пол" в русском

<>
Ага, и еще "ничего не бросать на пол"? Oh evet, birde "yere bişey düşürmeyin" doğru mu?
Ваза упала на пол и разбилась. Vazo yere düştü ve parçalandı.
Его единственный недостаток в том, что иногда приходится падать на пол с высоты в метра. "Aşağısı mı?" "Bazen ayaklarınızın yere değmesi için iki metre düşmeniz gerekir."
Выходи и ляг на пол. Ortaya çık, yere uzan.
Бросаю всё на пол хижины. Kulübedeki her şeyi yere seriyorum.
Хорошо, что-нибудь упало на пол? Yere düşen bir şey oldu mu?
Мередит сядет на пол. Meredith burada yerde oturacak.
Опусти свою задницу на пол! O lanet kıçını yere indir!
Это чек на пол миллиона долларов. Bu yarım milyon dolarlık bir çek.
С тебя слизь на пол капает. Yere sümük damlatıyorsun. Burnun mu akıyor?
Ноги на пол, или выйди нА холл! Ayakların yerde olsun ya da bir daha gelme.
Мужик берёт первую и десятую, поднимает их и выливает на пол. Adam birinci ve onuncu bardağı alıp kaldırır ve bir güzel yere boşaltır.
Поставьте кейс на пол. Hemen çantayı yere koy.
Мисс Адлер, на пол! Bayan Adler, yere yatın!
Хорошо, Ортон-Гео потерял договоры на пол миллиарда долларов из-за Дейла Таннера. Tamam, Orton-Geo, Dale Tanner yüzünden yarım milyar dolarlık anlaşma kaybetti.
Не двигаться, Игнасио, на пол! Olduğun yerde kal Ignacio, yere yat!
Давайте, сукины дети, на пол! Hadi, orospu çocukları, yere yatın.
Это лучше, чем работать на пол ставки, верно? Şimdiki işin yarım günlük işten daha iyi, değil mi?
Мне понравилось, но потом теплота и влага вылились на пол. Hoşuma gitti ama sonra o sıcaklık ve ıslaklık yere dökülüp gitti.
Давайте-ка положим его на пол. Tamam, onu yere yatıralım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!