Примеры употребления "на поезд" в русском

<>
Как-то один парень опаздывал на поезд, и он держал пару перчаток. Trene yetişmeye çalışan bir adam varmış ve elinde bir çift eldiven taşıyormuş.
Посмотри на поезд, едущий через мост. Köprünün üstünde giden trene bak.
Иди, опоздаешь на поезд. Git hadi, trenini kaçıracaksın.
Я едва успел на поезд. Trene güçlükle yetişebildim.
Я не сяду на судно, у меня билет на поезд. Tekneyle gidin de ne demek? Yarınki trene yer ayırttım ben.
Послал им билеты на поезд. Ve onlara tren biletlerini anlattım.
Когда я утром сажусь на поезд все гораздо хуже. Bu sabah trene binerken daha kötüsünden sağ çıktım ben.
Я просто бежал на поезд. Ben treni yakalamak için koşuyordum.
Сделай все что сможешь, чтобы попасть на поезд! Yapmanız gereken numaralı trene binmek! Beni duydun mu?
Тогда залезай на поезд и трогай. Öyleyse trene bin ve kullanmaya başla.
Мы можем найти пути там и сесть на поезд. Oraya gidecek bir yol bulur, bir trene atlarız.
Я постараюсь успокоить ее и провожу на поезд. Güvenli bir şekilde trene bineceğine seni temin ederim.
Деньги, документы, билет на поезд. Paran, yeni kimliğin ve tren biletin.
Я вижу дизельный поезд. Ben dizel tren görüyorum.
И ко мне приближается поезд. Bir de üzerime tren geliyor.
Поезд А выходит из моего дома через несколько минут. "A" treni birkaç dakikaya benim evimden kalkacak.
Садится в поезд через час. Treni bir saat sonra kalkıyor.
Три лягушки гуляют по железной дороге. Навстречу едет поезд. Raylarda üç tane kurbağa var, ve tren yaklaşıyor.
Разве есть такой поезд? Havaalanı treni mi var?
Милая, сними, как поднимают поезд. Hayatım, şunun resmini çek. Treni kaldırıyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!