Примеры употребления "на пляж" в русском

<>
Ян, ты хочешь спуститься на пляж? Hadi Ian, Sahile gitmek ister misin?
Вот это называется цунами - если ты не идёшь на пляж, пляж идёт на тебя. Eğer sen plaja gitmiyorsan plaj sana geliyorsa, işte buna tsunami denir.
Однажды он пошёл в город, а я пошла сама на пляж. Bir gün Karl-Henrik şehre gitmişti ve ben de sahile tek başıma indim.
Мы хотим поехать на пляж на его машине в субботу. Cumartesi günü onun arabasıyla plaja gitmek istiyoruz.
Там великолепный вид на пляж. Harika bir sahil manzarası var.
Он сам себя пригласил на пляж, потусоваться пару дней со мной. Evet. Benimle birlikte plajda birkaç gün geçirmek için kendi kendini davet etti.
Погода вот-вот изменится и все бронзовые красотки ринулись на пляж. Hava dönmek üzere ve tüm bronzlaşmış hatunlar plaja gitmeye hazırlanıyor.
Однажды попробовали поехать на пляж. Bir defasında sahile gitmeyi denedik.
Я всегда мечтал начать свою поездку на пляж с живого секс-шоу. Bu eğlenceli. Hep plaj yolculuğuma canlı bir seks gösterisiyle başlamak istemiştim.
О чёрт, кто хочет вернуться вниз на пляж и поплавать? Lanet olsun be! Yüzmek için sahile dönmek isteyen var mı?
Я возвращаюсь на пляж, и Клэр с ребёнком пойдут со мной. Ben sahile geri dönüyorum; Claire ve bebek de benimle birlikte geliyor.
Однажды мы все поехали на пляж. Bir gün hep beraber kumsala gittik.
Хочешь сходить позже на пляж? Sonra plaja gitmek ister misin?
"Давайте пойдём на пляж и покажем наши белые задницы!" "Haydi, sahile gidelim de, beyaz popolarımızı gösterelim!"
Так мы будем жить вместе у нас, или переедем сюда, на пляж? tekrar buraya mı taşınacaksın yoksa biz, sahildeki eve mi taşınacağız? kumsalı severim.
Пойдем на пляж на выходных? Hafta sonu plaja gidiyor muyuz?
Теперь ты хочешь пойти на пляж? Şimdi de sahile mi inmek istiyorsun?
Машина не могла проехать на пляж. Arabanın kumsala gelmiş olmasının imkanı yok.
Ладно, пошли на пляж. Tamam, hadi sahile gidelim.
Давай пойдем на пляж, как когда-то! Sahile gidelim hadi! Eskiden olduğu gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!