Примеры употребления "на ней был" в русском

<>
На ней был браслет телепорта! Işınlanma bileziği takıyordu! Rickston!
На ней был синий пиджак в тонкую полоску. Üzerinde mavi, ince çizgili bir ceket vardı.
На ней был логотип. Üstünde bir logo vardı.
На ней был синий крестик. Üzerinde mavi X işareti var.
На ней был больничный браслет И дохлая рыбка в сумочке. Hastane bileziği takıyordu ve çantasında ölü bir japon balığı taşıyordu.
На ней был нарисован велосипед. Kutunun önünde bisikletin resmi vardı.
Рядом с ней был кирпич? Olay mahallinde bir tuğla varmış.
Когда она составляла завещание, с ней был молодой человек. vasiyeti imzaladığında, ona eşlik eden genç bir adam vardı.
по ней был снят фильм в 2007 году и выпущена игра от Electronic Arts. 2007 yılında film ve Electronic Arts tarafından geliştirilen video oyunu uyarlamaları yapılmıştır.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Может, Нил приставал к ней, она защищалась. Belki Neil onu zorlamıştır, Britney de kendini savunmuştur.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Впрочем, Бог с ней. Neyse, onu boş ver.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Папа с ней знаком? Babam biliyor mu onu?
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Так, ты к ней не приставал. Pekala, sen onu taciz etmiyordun. Sen...
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Не переживай, я с ней разобрался. Merak etme. Çaresine baktım. Onu öldürdün mü?
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!