Примеры употребления "на моем" в русском

<>
Они думают: "Да этот парень говорит на моем языке". Bu şey gibi "oo, bu adam bizim dilimizden konuşuyor."
Не думал, что придется говорить это вслух, но никаких осужденных преступников на моем складе. Bunu sesli olarak söylemek zorunda kalacağımı düşünmemiştim ama hüküm giymiş bir suçlunun kanıt depomda bulunmasını istemiyorum.
Что агент Рейнольдс делает на моем выпускном? Ajan Reynolds'un benim mezuniyetimde ne işi var?
Только я могу его рассеять. Оно на моем доме. Büyü benim evimde olduğu için sadece ben büyüyü kaldırabilirim.
На моем банковском счете? Benim banka hesabımda mı?
Они члены террористической организации и они на моем участке, куколка. Bunlar terörist bir organizasyonun üyeleri ve benim yetki alanımdalar, Bolly.
А ты бы на моем месте отпустил? Sen benim yerimde olsan, bırakır mıydın?
Проклятие на моем доме... Olmaz. Büyü benim evimde.
Он основан на моем рассказе. Benim kısa hikayeme dayanan hikaye.
Почему на моем парковочном место стоит трейлер? Niye benim park yerimde bir karavan var?
На моём выпускном курсе была одна девушка. Mezun olduğum yıl sınıfta bir kız vardı.
На моём животе столько растяжек, что он похож на старомодный глобус. Karnımın üstünde öyle çatlaklar oluştu ki artık eski moda bir küreyi andırıyor.
На моем медном поле. Benim bakır tarlamda kapışalım.
Что дерьмо делает на моём стояночном месте? Bu lavuk niye benim yerime park etmiş?
Они обчистили твой офис. И эти тысяч на моем счету. Senin ofisini boşalttılar ve benim hesabımda da bin dolar var.
Помоги мне Боже на моем пути! Bu zayıf ruhum ve bedenim için...
Кто-то припарковался на моем месте. Biri benim yerime park etmiş.
На моем телефоне это приложение называется "камера". Benim telefonda o uygulamaya "fotoğraf çek" deniyor.
А почему твоя стопка на моем столе? Senin dosyalarının benim masamda ne işi var?
Итальянский бизнесмен, на моем месте... Bir İtalyan girişimci, benim yerimde...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!