Примеры употребления "на ланч" в русском

<>
В Женевской Конвенции сказано, что на ланч мне положен сэндвич. Evet. Cenevre Anlaşmasına göre, öğle yemeğinde sandviç isteme hakkım var.
Я собиралась на ланч, и я не мели. Öğle yemeğine gidiyordum, ve hiç param olmadığını farkettim.
Вы пригласили меня на ланч, чтобы обсудить мое прошлое? Geçmişim hakkında konuşmak için mi beni öğle yemeğine davet ettin?
Мне нужны были деньги на ланч. Öğle yemeği için paraya ihtiyacım vardı.
Нет. Они с Тайлером ушли на ланч. Hayır, Tyler ile yemek almaya gittiler.
Он пригласил Эсме на ланч. Esme'yi öğle yemeğine davet etti.
Что ты запланировал на ланч? Öğle yemeği planın ne acaba?
Нам лучше вернуться, а то опоздаем на ланч. Geri dönsek iyi olur. Yoksa öğle yemeğine geç kalacağız.
Мистер МакЮэн приглашает вас на ланч. Bay McEwen sizinle yemek yemek istiyor.
Хорошо, теперь объявляю перерыв на ланч. Tamam, öğle yemeği için ara veriyorum.
На ланч тычок в спину и напиток из слез невинных. Arkadan bıçaklamaksa öğle yemeğin, ve masumiyetin gözyaşı senin şerbetin.
Остановки на ланч и перекусы. Öğle yemeği ve atıştırma molaları.
Не останешься на ланч, Мэтти? Öğle yemeğine kalmıyor musun, Mattie?
Доктор Фарланд заглянул ненадолго на ланч. Dr. Farland öğle yemeği için uğradı.
Почему бы нам не пойти на ланч? Birlikte yemeğe çıkıp arayı kapatsak ne dersiniz?
Она придет на ланч седня. O bugün öğle yemeğine geliyor.
Мы опоздаем на ланч. Öğle yemeğine geç kalacağız.
Мы с тобой идем на ланч? Sen ve ben mi yemeğe gidiyoruz?
Ладно, тогда выплати мне бакса на ланч, хорошо? O zaman yemek için bana üç dolar borç verir misin?
Я согласна на ланч. Öğlen yemeği bana uyar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!