Примеры употребления "на игру" в русском

<>
Мне пора ехать на игру. Yetişmem gereken bir maç var.
Чендлер обиделся на то, что мы не купили ему билет на игру "Никсов". Görünüşe göre Chandler bize kızgınmış birkaç hafta önce, ona Knicks maçı için bilet almadık diye.
Я хочу заказать большую пиццу на игру. Maç için büyük boy pizza sipariş edeceğim.
Три билета на игру Рейнджеров. Bugünkü Rangers maçına üç bilet!
У папы есть третий билет на игру. Babamın maç için üç tane bileti varmış.
И Су уехала на игру? Ye Soo maça mı gitti?
Пришлось сдать билеты на игру из-за ее овуляции. Yumurtlama dönemi sebebiyle maç biletlerimi başkasına vermem gerekti.
Приходи на игру и ты увидишь. Bir maça gel de kendin gör.
Она никогда не хотела сходить на игру? Hiç maça gitmek istemedi yani? Hiç?
Мы решили на игру поделить опеку. Maç süresince ortak velayete karar verdik.
Деврим с семьей хочет приехать на игру. Devrim ve ailesi senin maçına gelmek istiyorlar...
"Мы обязательно придём на игру" "Biz hiçbir maçı kaçırmıyoruz."
Давай-ка поставим таймер на игру, Скотт. Oyuna gerçek bir zaman sınırı getirelim Scott.
Поставить вдвойне на игру с Бенгалс на следующей неделе, так? Gelecek haftaki Bengals maçına iki katına mı? Öyle mi diyorsun?
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Есть одна проблема. Нам нужно тысяч, чтобы вступить в игру. Ufak bir sorun ama oyuna katılmak için 00 dolara ihtiyacımız var.
Смотрел вчера игру "Никс"? Dünkü Knicks maçını izledin mi Mike?
Мы играем в чистую игру с чистыми иголками. Oynadığımız, steril şırınga ile temiz bir oyun.
Только немцы могли придумать игру, где правила меняются посреди партии. Oyunun yarısında kuralların değiştiği böyle bir oyunu ancak Almanlar bulurdu zaten.
Давай играть в игру, чтобы был порядок. Odayı temiz tutmak için bir oyun oynayalım mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!