Примеры употребления "на другом" в русском с переводом на турецкий

<>
Попробуйте сами говорить на другом языке! Sıkıyorsa siz başka bir dili konuşun!
В 1991 году, в возрасте 12 лет Робин записала песню "Du kan alltid bli nummer ett" ("Ты всегда можешь быть номером один"), ставшую темой шведского телешоу Lilla Sportspegeln. Она исполнила свою первую самостоятельно написанную песню на другом телевизионном шоу, Sondagsoppet. 1991 yılında henüz 13 yaşındayken, "Lilla Sportspegeln" isimli bir TV programına fon müziği olarak "Du Kan Alltid Bli Nummer Ett" (Sen Her Zaman Bir Numara Olabilirsin) isimli şarkıyı hazırladı ve yine o yıl başka bir programda yine kendi yazdığı "Söndagsöppet" isimli parçayı seslendirdi.
На другом конце городка. Kasabanın diğer tarafında yaşıyor.
Остаток равнялся американскому доллару и сорока центам и десяти долларам на другом счете. Hesaplarınızda kapanışa doğru birinde Amerikan doları ve sent diğerinde ise on dolar vardı.
Я решил выйти на другом этаже. Başka bir kata çıkmaya karar verdim.
Мне нравились такие электромобили аттракциона на другом конце света. Dünyanın öteki ucunda bunlar gibi çarpışan arabalara binmeyi severdim.
Увидимся на другом углу улицы... Başka bir sokak köşesinde görüşeceğiz.
У меня дело на другом конце страны. Ülkenin diğer tarafında bir olay üstünde çalışıyorum.
и сильный дождь спустя месяца на другом конце земного шара. Böylece ay sonra, dünyanın diğer tarafında sağanak yağış başlamış.
Но на другом берегу реки Украина. Ama nehrin diğer tarafında Ukrayna var.
Мысли ее теперь были сосредоточены совсем на другом... Çünkü düşünceleri artık başka bir şey üzerinde yoğunlaşmıştı.
У меня встреча на другом конце Марселя. Marseille'nin öteki tarafında bir iş görüşmesine gideceğim.
Я была на другом конце города. Şehrin bir ucundan diğer ucuna gittim.
Да, психолог на другом конце города. Bir de terapistin ofisi şehrin öteki yakasında.
Не спрашивай кто на другом конце телефона. Telefonun ucundaki diğer kişinin kim olduğunu sorma.
Какой-то парень умер на другом конце станции. Adamın birinin diğer istasyonda karıştığı bir kaza.
На другом конце планеты? Dünyanın diğer ucunda mı?
Мне нужно сосредоточиться на другом. Odaklanmam gereken başka şeyler var.
на другом конце города. Tabur şehrin diğer ucunda.
В трущобах на другом конце города. Şehrin öbür tarafındaki bir gecekondu mahallesinde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!