Примеры употребления "на дорожных камерах" в русском

<>
На дорожных камерах и записях видеонаблюдения ничего. Trafik kameralarında ve CCTV'de bir şey ok.
Ты уже запросил записи с дорожных камер? Kameralar için trafik şubesini aradın değil mi?
На камерах наблюдения видны номера, надежные свидетели. Kameralar plakayı gösteriyor, görgü tanıkları da var.
На пятнадцать минут выбился из графика из-за дорожных пробок. Hipodrom çevresindeki trafik sıkışıklığından dolayı planın dakika gerisinde kalmıştı.
О камерах знаю только я. Kameralardan bir tek ben haberdarım.
Я надеюсь подловить Эджа на этих дорожных ассигнованиях. Edge'i o yol ödeneği parası konusunda zorlamayı düşünüyorum.
Почему пленники не в камерах? Bu tutsaklar neden hücrelerinde değil?
Видео, аудио, съёмки дорожных камер. Video, audio, trafik kamerası görüntüleri.
Анжела рассказала мне о камерах. Angela bana kamera olayını söyledi.
следующий выпуск дорожных новостей - через минут. 7 dakika sonra yeni trafik haberleriyle karşınızdayız.
Откуда они знали о двух скрытых камерах изначально? İki gizli güvenlik kamerasının yerini hemen nasıI buldular?
Хлоя, мне нужен обновленный список дорожных застав и пунктов проверки. Chloe, kapatılan yolların ve kontrol noktalarının güncel bir listesi gerek.
Или на камерах слежения. Ya da güvenlik kameralarında.
Овермарс впервые разработал вероятностный метод дорожных карт в 1992 году, который позже был развит Кавраки и Латомбом в 1994 году. 1992 yılından sonra bağımsız Kavraki ve Latombe tarafından 1994 yılında keşfedilmiş olan olasılıksal yol haritası yöntemi geliştiren ilk kişi olmuştur.
На тех камерах должно было что-то остаться. Şu kameraların bir şey yakalamış olması gerek.
На камерах чёрный Ленд Крузер. Уехал со стоянки сразу после заезда. CCTV, siyah Land Cruiser, yarıştan hemen sonra otoparktan çıkmış.
Почему нет ничего о камерах наблюдения? Neden kamera kayıtları delil listesinde yok?
Кто-то на камерах наблюдения. Güvenlik kameralarında birileri var.
Но такой же джип на двух других камерах - это уже кое-что. Ama aynı SUV başka iki kamerada daha varsa bu bir şeyleri kanıtlar.
Это не похоже на стиль Дойла светиться на камерах. Zaten güvenlik kameralarında görünmek de pek Doyle'un stili değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!