Примеры употребления "мячей" в русском

<>
К концу года на этой полке будет целая гора мячей, друзья! Sene sonuna kadar bu vitrinde bir sürü maç topu olacak, millet!
Есть три вида мячей. Üç çeşit top vardır.
Я забил столько мячей в эту большую пасть. O koca dişlere az mı top nişanladım ben.
У неё была корзина, полная теннисных мячей. Elinde içi tenis topuyla dolu bir sepet vardı.
Ни у кого нет мячей! Kimsede başka top yok mu?
130 стран сыграли в отборочном турнире 497 матчей, забив 1446 мячей (в среднем 2,91 мяча за матч). Toplamda 497 karşılaşmanın oynandığı elemelerde 1446 gol kaydedilirken, maç başına gol ortalaması 2,91 olarak hesaplandı.
В 2008 году он стал лучшим бомбардиром Лиги Паранаэнсе - 18 мячей. 2008 yılında 18 golle Campeonato Paranaense'nin gol kralı oldu.
Всего в первом своем сезоне в Бундеслиге сыграл 33 матча и забил 8 мячей. İlk sezonunda reus 33 maça çıktı ve 8 gol attı.
Начал свою карьеру в сезоне 1994 / 95, играя за "Латину", где он забил 5 мячей в 26 матчах. Selva 1994-95 sezonunda futbol kariyerine başladı. İlk oynadığı takım AS Latina oldu, burada 26 maçta oynadı ve 5 gol attı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!