Примеры употребления "мы что-то упустили" в русском

<>
Мы что, похожи на чертов вампирский спасательный отряд? Oradan bakınca özel vampir harekat timi gibi mi duruyoruz?
Что то жуткое в этом парне. O adam ürpertici bir şey var.
Мы что, следующие? Sırada biz mi varız?
Если вам что то понадобиться, что угодно. Дайте мне знать. Bir şeye ihtiyacınız olursa, herhangi bir şeye, lütfen çekinmeyin.
Мы что, марионетки, выполняющие грязные поручения вместо благородных рыцарей? Soylu şövalyelerinin tenezzül etmediği pis işlerini yapan kuklalar haline mi geleceğiz?
Что то типа сломанной оптики? Bozuk dürbün gibi bir şey.
Мы что, ждем гостей прямо с утра? Burada sabahın köründe parti falan mı verdiğimizi sanıyorsun?
Ищите тайный проход, что то необычное. Gizli geçit arayın, sıradışı bir şey.
Мы что, чужие друг другу? Neyiz biz, iki yabancı mı?
Здесь что то произойдёт. Выходите отсюда! Birşey oluyor, dışarı çık çabuk!
Тори должна нейтрализовать диск, прежде, чем мы что -нибудь предпримем. Başka bir şey yapmadan önce Tori diski etkisiz hâle getirmenin yolunu bulmalı.
Если она что то заподозрит, она может уйти, и тогда химикаты исчезнут навсегда. Eğer yanlış bir şeyler sezerse kaçabilir ya da bir aramasıyla o kimyasalları bir daha göremeyiz.
Подожди, мы что, снова женимся? Yani tekrar mı evleneceğiz? Gibi gibi.
Определенно что то задумала. Bir şeyler çevirdiği kesin.
А мы что, знаем, где он хранит свой товар? Ama mallarını nerede saklıyor biliyor muyuz? Ya da nereden aldığını?
Рита, я думаю с Харрисоном что то не так. Rita, sanırım Harrison'ın bir derdi var. Bu ağlamayı tanıyorum.
Мы что, подписали конвенцию о правах человека? Bununla ilgili insan hakları bildirgesi falan mı imzaladık?
Что то случилось, мастер Мухаррем? Bir şey mi oldu, Muharrem?
Мы что собираемся продолжать пытаться дискредитировать человека? Adamı gözden düşürmeye çalışmaya devam mı edeceğiz?
Итак, следует мне что то знать об этом парне? Bu adam hakkında bilmem gereken başka bir şey var mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!