Примеры употребления "мы попробуем" в русском

<>
Мы попробуем придумать для вас способ увидеть её снова. Bakalım onu yeniden görebilmeni sağlayacak bir yol bulabilecek miyiz.
Мы попробуем освободить его сегодня. Bu gece onu kurtarmaya çalışacağız.
Мы попробуем другой туннель. Başka bir tünel denemeliyiz.
Мы попробуем проплыть мимо форта вверх во реке. Nehrin yukarısına doğru demir alıp hisarı geçmeye çalışacağız.
Ладно, потом мы попробуем сыграть в онлайн- покер. Pekala, bir daha ki sefere internetten poker oynayacağız.
Мы попробуем связаться с матерью Тэйлор, вдруг она захочет вернуться. Tekrar dahil olmak ister mi diye Taylor'ın annesiyle iletişime geçmeye çalışıyoruz.
Сегодня мы попробуем восстановить левую камеру сердца. Bugün, kalbinin sol kapakçığını yenilemeye çalışacağız.
Минутку, мы попробуем на зелёный. " Bir dakika içinde yeşil ışık teşebbüsü olacak.
Но сегодня мы попробуем освободить ее. Ama bu gece onu kurtarmayı deneyeceğiz.
Мы попробуем кое-что новенькое. Yeni bir şeyler deneyeceğiz.
Гаретт, мы попробуем освободить твою руку, хорошо? Garrett, şimdi kolunu çıkarmayı deneyeceğiz, tamam mı?
Мы попробуем превзойти лимит, верно, Хьюз? Bunun üstesinden gelmeye çalışırız, değil mi Hughes?
Мы попробуем достать немного денег. Sana para bulacağım. Tamam mı?
Хорошо, мы попробуем другой подход. Pekala, değişik bir yaklaşım deneyelim.
И мы попробуем их остановить. O zaman onları durdurmaya çalışacağız.
Может, мы попробуем косы округ ушей? Belki iki kulağınıza asılan iki örgü yapabiliriz.
Мы попробуем восстановить память Пита. Pete'in hafızasını yerine getirmeyi deneyeceğiz.
Опухоль настолько повредила все органы, что когда мы попробуем удалить ее... Tümör organlara o kadar yayılmış ki almak için yapacağımız her türlü müdahelede...
Мы попробуем проявить их, при помощи клея. Bir çeşit jel sayesinde daha belirgin hale getirdik.
Мы попробуем кое-что новое. Yeni bir şey deneyeceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!