Примеры употребления "мы начнём" в русском

<>
Похоже, нам всю ночь придётся копаться в прецедентах, так что давайте начнём. Emsal teşkil edecek bir dosyayı tüm gece arayacak gibiyiz, yani, hemen başlayalım.
Начнём с новостей спорта... Iım hadi sporla başlayalım...
Тогда начнём с конца и вернёмся к началу. O zaman neden sondan başlayıp başa doğru gelmiyoruz?
Начнём сначала, видимо. En başa döneceğiz sanırım.
Теперь мы начнём искать настоящее. Şimdi gerçek olanları aramaya başlayabiliriz.
Если ты не против, мы начнём сейчас. Hâlâ niyetin varsa, şu andan itibaren başlıyor.
Ученики, начнём с основ. Sınıf, temel bilgilerle başlıyoruz.
Но начнём мы с Porsche. Ama biz Porsche ile başlıyoruz.
Мы начнём говорить о... Şey hakkında konuşmaya başlarız...
Начинаем. Давайте начнём с общей биографической информации: Peki, o zaman temel bilgilerle başlayalım.
Как только начнём стрелять, сюда рванёт Абди с остальными. Pekâlâ, ateş etmeye başladığımızda Abdi'nin diğer adamları buraya gelecek.
Сегодня мы начнём возвращать ту жизнь, которую вы потеряли. Bugün kaybettiğiniz hayatların üstüne yeni bir hayatı inşa etmeye başlıyoruz.
С чего мы начнём? Ama nasıI başlayacağız ki?
Давайте начнём с простых вопросов. Evet. Basit bir soruyla başlayalım.
Ладно, начнём с блондинки. Tamam o zaman sarışınla başlıyoruz.
Давайте начнём сортировать их. Hadi onları ayırmaya başlayalım.
Поднимай, дорогуша, и начнём. Al bakalım tatlım. Al da başlayalım.
Начнём с употребления наркотиков в классе. İlk senesinde uyuşturucu kullanmasıyla başlayalım mesela.
ОК, начнём убивать. Peki, öldürmeye başlayalım.
Начнём с Чхве Даль По. Choi Dal Po ile başlayalım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!